Source: http://finance.yahoo.com/currency/convert?from=USD&to=VND&amt=1&t=2y
—
Source: http://vneconomy.vn/?home=detail&page=category&cat_name=06&id=ec18332fd07d19
Ổn định tỷ giá: Ngân hàng Nhà nước sẽ can thiệp như thế nào?
2008-06-27 04:04:52
Hôm nay (27/6), Ngân hàng Nhà nước chính thức triển khai các biện pháp ổn định tỷ giá, được xem là mạnh và đồng bộ.
- Mở rộng biên độ giao dịch tỷ giá của các tổ chức tín dụng lên +/-2% so với tỷ giá bình quân liên ngân hàng.
- Buộc các tổ chức tín dụng phải niêm yết, mua – bán đúng với giá Ngân hàng Nhà nước công bố và cộng thêm biên độ +/-2%; không được dùng đồng tiền thứ ba để tính ra tỷ giá VND với USD gây xáo trộn và không trung thực về tỷ giá; không được thu thêm phí liên quan…
- Tập trung chấn chỉnh lại hệ thống các đại lý, các bàn thu đổi ngoại tệ của các tổ chức tín dụng. Đến nay toàn bộ có 3.591 bàn thu đổi ngoại tệ; riêng bàn trực tiếp của các tổ chức tín dụng là 2.291 bàn, chiếm số lớn, còn bàn của các đại lý chỉ có 1.297 bàn
Hầu hết ở các nước nhập siêu như chúng ta thì được bù đắp từ các vốn như đầu tư trực tiếp nước ngoài (FDI), đầu tư gián tiếp nước ngoài (FII), các khoản tiền gửi khác như kiều hối, nguồn ngoại tệ của khách du lịch…
Theo tính toán tất cả các số liệu đến nay thì cán cân tổng thể của nền kinh tế Việt Nam vẫn dương, nếu như đảm bảo nhập siêu 100% dưới 20 tỷ USD thì năm nay chúng ta vẫn thặng dư khoảng 2,5 tỷ USD…
Đã nói là can thiệp thì chúng ta chấp nhận dùng nguồn ngoại tệ bán thẳng vào các tổ chức tín dụng, căn cứ vào trạng thái âm và họ có nhu cầu thì bán vào. Bây giờ là do tâm lý. Tôi xin báo cáo luôn là cán cân tổng thể 6 tháng đầu năm của chúng ta giữa cán cân vãng lai và cán cân vốn là bằng nhau, nhưng do yếu tố tâm lý làm cho có cảm giác thiếu hay có vẻ mất cân đối giữa cung – cầu ngoại tệ.
Depreciation pressure
“The exchange rate is under great pressure for depreciation although the Vietnamese government is trying to manage that very slowly,” said Adam McCarty, chief economist of Mekong Economics Ltd in Hanoi. “They should probably do it faster than they are doing it, although they are trying to manage expectations.”
The dong fell 0.04% to 16,297.5 against the dollar as of 5 p.m. in Hanoi. The currency has weakened 2.7% in the past three months. Offshore 12-month non-deliverable dong forwards trade at 22,575 per dollar, Bloomberg data show, indicating traders are betting on a 28% drop in a year.
Morgan Stanley said last month that the dong is poised to weaken because Vietnam’s current-account deficit may widen this year to an “unsustainably large” level. Vietnam will need an International Monetary Fund-style assistance programme in coming months that may include a dong devaluation, Deutsche Bank said last week.

